ホーム > 宇都宮ニュース > やさしく歌って ロバータフラック            

宇都宮ニュースUtsunomiya_news

検索
2024.04.24
やさしく歌って ロバータフラック

Killing Me Softly with His Song

Strumming my pain with his fingers

(ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす)

Singing my life with his words

(彼の言葉で私の人生を歌っている)

Killing me softly with his song

(彼の歌に優しく魅了され)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

Telling my whole life with his words

(彼の言葉で私の人生が全て語られ)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

 

I heard he sang a good song

(私は彼がいい歌を歌ったと聞いたの)

I heard he had a style

(彼にはスタイルがあると聞いたわ)

And so I came to see him

(だから、わたしは彼に会いにここに来たの)

To listen for a while

(少し聞いてみようと思って)

And there he was this young boy

(すると、彼は若い男の子で)

A stranger to my eyes

(見たことのない人)

 

Strumming my pain with his fingers

(ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす)

Singing my life with his words

(彼の言葉で私の人生を歌っている)

Killing me softly with his song

(彼の歌に優しく魅了され)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

Telling my whole life with his words

(彼の言葉で私の人生が全て語られ)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

 

 

I felt all flushed with fever

(私は火照って赤くなったの)

Embarrassed by the crowd

(混雑した観客の中で恥ずかしくて)

I felt he found my letters

(私は彼が私の手紙をみつけて)

And read each one out loud

(そしてそれを大きな声で読まれている気がした)

I prayed that he would finish

(わたしは早く終わるように祈ったのに)

But he just kept right on

(彼は歌い続けたの)

 

Strumming my pain with his fingers

(ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす)

Singing my life with his words

(彼の言葉で私の人生を歌っている)

Killing me softly with his song

(彼の歌に優しく魅了され)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

Telling my whole life with his words

(彼の言葉で私の人生が全て語られ)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

 

He sang as if he knew me

(彼は私をすべて知っているかのように歌った)

In all my dark despair

(私の暗い絶望の中のすべてを)

And then he looked right through me

(そして彼は真直ぐに私を見ながら)

As if I wasn't there

(まるで私がそこに居ない様に)

And he just kept on singing

(彼はただ歌い続けたわ)

Singing clear and strong

(ハッキリと強い歌声で)

 

Strumming my pain with his fingers

(ギターを弾く指が私の傷をかき鳴らす)

Singing my life with his words

(彼の言葉で私の人生を歌っている)

Killing me softly with his song

(彼の歌に優しく魅了され)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

Telling my whole life with his words

(彼の言葉で私の人生が全て語られ)

Killing me softly with his song

(彼の歌で優しくやられていく)

 

 

~1971年~

作曲:チャールズ・フォックス(Charles Fox)、

作詞:ノーマン・ギンベル(Norman Gimbel)

和訳:篠塚ゆき

 

 

検索
前月 2024年8月 次月
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
                   
月別アーカイブ
宇都宮ニュースランキング
宇都宮ニュースアーカイブ